Классические истории или Синее чтиво: По страницам японской классики - это очень необычное произведение, каждая серия навеяна, романами или рассказами, созданными довольно крупными представителями японской литературы. В этой рецензии мне хотелось бы больше рассказать о сериях, первоисточнике и ее авторах, т.к. для меня, это аниме стало дорогой в мир японской литературы.
Итак, 1-4 серия это экранизации автобиографической повести «Исповедь «Неполноценного» человека» под авторством Осаму Дадзая (настоящее имя Сюдзи Цусима). Знаменитый писатель 20 века в своей стране, за ее пределами «исповедь» самая знаменитая его работа. Это был очень странный человек, который совершенно не вписывался в свое время и главное, что на него повлияло, в свою семью. Япония 20 века, это сильно авторитарная страна, в которой воспевалась высота японской нации над другими азиатами, и пропагандировался военный уклад, собственно в 20 веке Япония активно учувствовала во второй мировой войне и имела все шансы стать одной из лидирующих стран в мире. Как раз в этот момент жил и творил Осаму Дадзай. Его творчество не было военным, он ее совершенно не касался (из того, что я смог прочесть на русском), из всех его рассказов, понять, что он жил в годы второй мировой, можно лишь по одному – «Ищу человека», безусловная отсылка на Диогена. Где семейная пара с детьми, бедная и разоренная, от того, что американская авиация уничтожила, все, что у них было, бежит в другую часть страны и люди в поезде, помогают им едой и одеждой. Большая же часть творчества посвящена самому Дадзаю, многие из эпизодов будущей «исповеди» запечатлены в многочисленных рассказах. И найти среди его работ, рассказ не о нем, да еще и хороший, это задача не из легких.
Безусловно, его творчество невыносимо драматично, как и его жизнь, но перестаешь ей соболезновать довольно быстро, потому что Дадзай пил, безбожно пил, впоследствии сел еще и на морфин, пару раз пытался покончить с собой. Да, семья была строга, но была обычная (богатая, что и продлило его жизнь), но по критериям того времени, обычная патриархальная семья и ребенком он был, далеко не единственным, а закончил так, один он. Что говорит о его слабости, как человека и начинает вызывать омерзение, которое он чувствовал к себе сам и с которым не мог жить, его «исповедь» довольно точно отражена в аниме, но концовка как по мне, сильнее в повести:
Я теперь не бываю ни счастлив, ни несчастен.
Все просто проходит мимо.
В так называемом "человеческом обществе", где я жил до сих пор, как в преисподней, если и есть бесспорная истина, то только одна: все проходит.
В этом году мне исполнится двадцать семь лет. Голова почти белая, и обычно люди считают, что мне за сорок.
Действительно, после всего прочитанного в этой повести, момент, где он говорит, что ему 27, производит крайне сильное впечатление.
Одна из его попыток суицида, оказалось все-таки удачной, так и ушел из жизни в 1948 году, в возрасте 38 лет, наш писатель, оставив записку со стихотворением Сатио Ито:
Дождик прошёл,
Грязный пруд взбаламутив.
В мутной воде
Не отражаются больше
Волны цветущих глициний.
Рекомендую ли я к просмотру и прочтению? Аниме да, как и «Исповедь «Неполноценного» человека», но остальные его работы, по моему опыту, можно не читать.
С 5-6 серию мы имеем экранизацию Сакагути Анго, самого неизвестного за пределами страны представителя когорты показанных писателей. Он писал детективы, поэтому неудивительно, почему не прославился за рубежом, обычно детективы редко выходят за пределы страны, и это самые слабые 2 серии аниме, если вам нравится детективное содержание, можете посмотреть, для меня же, игра не стоит свеч.
С 7-8 серию мы переходи к экранизации романа «Сердце» - Нацумэ Сосэки, это самое объемное произведение, все-таки роман, но тут, к сожалению, я не смогу вам передать точность экранизации и рассказать о самом романе, как и о Сосэки, потому что не прочел его работы, но надеюсь, в будущем исправлю этот недочет. Аниме, в отрыве от первоисточника, стоит потраченного времени это очень красивая романтическая история с сильным концом.
С 9-10 серию мы возвращаемся к Осаму Дадзаю, тут был экранизирован его рассказ – «Беги, Мелос!» основанный на древнегреческой легенде(красивая легенда), но сам автор, скорее всего, узнал ее от Шиллера, и переписал на свой уклад, там вкратце изложена суть и изменен конец. Аниме не экранизирует сам рассказ, этот рассказ пишет главный герой этих серий, а на фоне происходят события, которые и являются основой сюжета. Сделано это очень красиво, поэтому я рекомендую к просмотру.
11 серия аниме и переходим к действительно гениальному писателю на мой вкус – Акутагава Рюноскэ, он родился в конце 19 века в 1892 году, поэтому многие его рассказы, это далекое от нас время, особенно в Японии, которая только начнет путь индустриализации. Акутагава был очень талантливым и успешным писателем, и на него, как и на всех предшествующих повлияла русская литература, он очень любил Гоголя, который, видно, сильно повлиял на содержание рассказов, видны, как и у Дадзая знания Пушкина, и конечно любовь к Достоевскому.
Автобиографичными становятся последние рассказы Рюноскэ, т.к. он медленно сходил с ума, в одном из рассказов – «Зубчатые колеса» он описывает свои галлюцинации, те самые шестерни, которые видел и в реальной жизни. В рассказе «Жизнь идиота», он описывают и свою смерть от передозировки веронала, что он и сделал в реальной жизни в 1927 году в возрасте 35 лет, понимая, что он является обузой для семьи, т.к. становится все безумнее. В 11 и 12 сериях аниме экранизированы два его рассказа, но я очень вам рекомендую, ознакомится с его творчеством, там много отличных рассказов, гораздо лучше экранизированных, ведь он и правда, гениальный писатель.
В этой 11 серии экранизирован рассказ – «Паутинка», примерно с 19 минуты аниме, начинается то, что написано в рассказе, до этого были мысли автора, о том, как и за что наш главный герой попал в ад. Эту паутинку спустил ему Будда, ведь с точки зрения буддизма, все достойны прощения и работа над собой, может исправить твою карму, т.к. смерть, ничего не значит, ты все равно возродишься, а вот где, зависит от кармы. Но по спущенной паутинке, полез не только главный герой, но и все обитатели ада, ГГ настаивал, что это только его паутинка, поэтому оборвалась она ровно на нем, ведь он сам не готов изменить свое отношение к остальным. Скажу честно, на мой вкус это не лучший рассказ Рюноскэ и даже не из хороших, мне он при прочтении не понравился, хотя написав это, я начал думать о нем по-другому.
В 12 серии экранирован очень хороший рассказ – «Муки ада», экранизация превосходно передала суть, т.к. он про художника и тот шедевр, который он нарисовал, в аниме это показано превосходно, мне кажется, им удалось интерпретировать рассказ, даже лучше, чем было в оригинале, мне крайне понравился этот эпизод.
Итак, это была классика японской литературы, читатель, я искренне рекомендую посмотреть эти экранизации и задуматься:
- А не прочесть ли оригинал?
Осаму Дадзай, Нацумэ Сосэки и Акутагава Рюноскэ, это очень сильные писатели, кто-то в одном произведении, кто-то во множестве, особенно хочется посоветовать именно Рюноскэ, некоторые его работы, оставили на мне неизгладимое впечатление.
И критик с проясненным лицом, почти радостно, улыбнулся. Вот она, единственная награда, полученная от людей, от общества безвестным художником, принесшим в жертву свою жизнь, одним из нас.
Сильный трепет прошел по всему моему телу; я опять, в третий уже раз, бросил взгляд на печальный холст. Там между угрюмым небом и угрюмой водою с чудовищной силой — природа это есть мы! — жили тростник, тополь, фиговое дерево цвета сырой глины.
— Шедевр!
Я повторил это слово гордо, глядя прямо в лицо художественному критику.
Классические истории или Синее чтиво: По страницам японской классики - это очень необычное произведение, каждая серия навеяна, романами или рассказами, созданными довольно крупными представителями японской литературы. В этой рецензии мне хотелось бы больше рассказать о сериях, первоисточнике и ее авторах, т.к. для меня, это аниме стало дорогой в мир японской литературы.